Native American Passions Forum





STEP 1) Click Into Any Category - STEP 2) Click NEW TOPIC - STEP 3) Post! It's that simple!
Members with accounts over 24 hours old are encouraged to click into the Introduction Area category to say hello!
Have fun!





Summer Dawn (Tem-Eyos-Kwi)

 
Post new topic   Reply to topic    Native American Passions Forum index -> Story Telling
View previous topic :: View next topic  
Author Message
seanachi




seanachi

Joined:
January 11, 2010
Posts: 16

PostPosted:     Post subject: Summer Dawn (Tem-Eyos-Kwi)
Reply with quote
This story is actually a Native song
from the early 1900's. It is rich in
imagery and emotion, as well as
delightful in story~

Am not sure what/which tribe this
song comes from.

Summer Dawn

She comes—Tem-Eyos-Kwi—
The maiden who has known love!
Last Night Love touched her in the
house of waiting.
Love hid the seeds of life in her garments.
In the wind of her walking they are scattered;
All the sod will bloom with them!
None shall be lost: because of her gladness,
the gladness of love known.

Ah—hi-i! She sees the earth not as we see it—
We who were not overtaken by Love in the
house of waiting.

Wake, women, maidens and wives!
Greet Tem-Eyos-Kwi!
Greet her with feet dancing,
With songs of the heart and lips trembling
to silence,
Hands that lift their wonder to the breast
Yet touch not the flesh.

Wake, sons, lovers, young chiefs, hunters
with arrows!
Sharpen the darts, make strong, bend the bow;
Keen, keen as light, and clear as the wind be
your eyes!
The women await you in secret places,
They have hidden themselves in the leafy
shelters:
All the green leagues of the forest are ashake
with invitation.



The quick beating of their hearts is the whisper
along the bending grass.
The sod grows warm—O men, Summer-dawn is
the spirit of the women!

They have washed their hearts with prayer,
And their bodies with juices of cedar:
Perfumed and dried by the wind they have come
up from the shore—
The great hosts of the women—
Unwrapping themselves from the mists of the
morning.
They have entered the forest with the footfalls
of muted music,
With light tossing steps like the spray on long
beaches.
The swinging trees drip dew:
With lines of sparkling rain they point the way
the women
have gone,
Leaving all the paths to them open.

Harken! They follow Tem-Eyos-Kwi, singing:

"Come, come, O swift and strong!
We are the women: seek us!
Our hearts, like little swallows, nest above the
secret pools.
Oh, say, shall not the winged dart pierce,
And the shadow of the bended bow
Stir the still, deep pools?
Oh, the waters shall sparkle and leap and mingle,
And brim at your lips, O men!
They shall be poured out and drip upon a chief's feet;
They shall fill the hollows of his house with children!
Flowing in laughter and whispers and little cries
As smoke through the smoke-hole at evening!
Ai! ah! ai! Women! Waken the soil with freshets;
Bear joy upward as a canoe with sails, swifter than
paddles.
O men, hunters of life,



We are the harborers, the fosterers—the women:
Seek us!"

It was the women, the harborers, the fosterers,
who rose first,
And followed Tem-Eyos-Kwi:
They called to the men.

The men go forth like one!
Lightning and heat are their weapons, hurled
crashing before them.
Their hairs, spreading wide, give black wings
to the sun,
As a cloud filled with eagles blown up from the
sea.
They enter the forest with the tramp of thunder
and the darkness of storm;
And the song of the women is stilled.
The cry of offering ascends, it passes the
swooping shadows;
There is a sigh through the forest of winds
sinking—
Then the hush.

On the leaves is a sweet whisper of rain,
Whispered sweetness of pangs past.
The warm soil drinks the coolness of tears—
Tears that are dropping melodies
Because cunning hands and strong have
shaken the living cords.
The skies part, the black wings fold;
The Sun-chief's canoe rides on the upper blue
with furled sails:
Tem-Eyos-Kwi, laughing, is at the paddle.
Our village is drenched with light.
(Ei-i! Tem-Eyos-Kwi is glad because Love
has overtaken us;
Because now we see the earth as she sees it.)
Two by two, they come up from the forest—
the men and the women.
The women's smiles are the little sun-tipped
clouds
Floating across the face of the mountain:
The look in their eyes is deeper than seas.



High in the light the men lift their heads.
On their clear brows is the mystic mark
Of those from whom a great dream has
gone forth.
Firmly they hold the hands of the women,
Who have given peace to their strength,
and a meaning.
Together, together, the race-makers enter
the lodges.



Back to top

spacer image
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic     Native American Passions Forum index -> Story Telling All times are GMT - 6 Hours
Page 1 of 1

 


© phpBB Limited






Home | Search

| Contact | Advertise on this Site

| Journalists, Bloggers & Press Inquiries

| Online Dating Directory Webmasters

| Terms | Privacy Policy

© 2004 - 2024